Post 10 da Série Quarentena: NARIC 2

WhatsApp Image 2020-04-29 at 15.24.39O Statement of Comparability do UK NARIC é o serviço mais requisitado pelos meus clientes.

É um documento oficial que informa o título da sua formação do Brasil (em português e inglês), o ano que você concluiu o curso e em qual instituição você estudou, e diz qual o grau britânico equivalente.

É aceito por todas as instituições de ensino e empregadores no Reino Unido. Ele pode facilitar a sua vida aqui, caso seu objetivo seja fazer uma universidade britânica e/ou ingressar no mercado de trabalho. Para as que ainda vão chegar, o SC pode ser usado como documento de apoio para pedidos de visto.

 

“Quanto custa?”

Atualmente (abril de 2020), custa £59,40 para os que já estão na Europa e £49,50 para quem está fora. O prazo de processamento é de até 15 dias úteis (mesmo em tempos de COVID).

Se você tiver várias qualificações, todas elas estarão incluídas em um só documento. O valor é o mesmo independentemente do número de documentos que você mandar.

A DICA DE OURO aqui, portanto, é sempre mandar o histórico escolar do ensino médio junto com o restante da documentação. O povo aqui é obcecado por notas de GCSE e é o seu histórico do ensino médio que comprova isso.

Se você quiser pode, ainda, pedir um certificado (o “UK NARIC Certificate of Comparability”) para cada uma das qualificações que tiver. Custa £24 (£20 para quem não estiver na Europa) por certificado.

 

“Como fazer o processo com o NARIC?”

Dá pra fazer tudo online.

Primeiro, você preenche o formulário, depois manda os arquivos escaneados dos seus diplomas,  históricos escolares e as respectivas traduções certificadas. Além disso, você pode fazer uma pequena carta de apresentação em inglês. Apesar da carta ser opcional, eu sempre recomendo que faça porque é a sua única oportunidade de explicar para a Naric quem você é e o porquê da sua solicitação. Por último, você escolhe se quer receber a resposta em envelope normal ou registrado e faz o pagamento.

 

“Precisa de ajuda?”

Como tradutora certificada, eu posso fazer as traduções dos seus diplomas, certificados, históricos escolares e a sua carta de solicitação. Além de mandar as traduções assinadas pelo correio, posso também enviá-las por email, em formato pdf, facilitando e agilizando o seu pedido junto à NARIC.

 

Ficou interessada? Entre em contato comigo e batemos um papo.

 

Bônus: Mais explicação sobre o NARIC! Assista à entrevistada que dei para a Unigran durante um evento sobre educação no Reino Unido, organizado pela Embaixada do Brasil em Londres:

 

Comentário:

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s