Aos que precisam solicitar (ou renovar) vistos junto ao Home Office / UK Border Agency, vejam aqui o que eles dizem sobre as traduções dos documentos a serem enviados.
Traduções:
Ao enviar um documento que não esteja em inglês ou galês (idioma do país de Gales), você deve anexar uma tradução completa que possa ser verificada por nós.
Cada tradução deve apresentar:
• A confirmação do tradutor que a tradução é fiel ao documento original;
• A data da tradução;
• O nome completo do tradutor e a assinatura; e
• Informações de contato do tradutor.
(texto original no link a seguir. Escolha o tipo de visto de seu interesse e leia o que está em “Translations”, no item “2. Get your documents ready”. http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/countries/brazil/?langname=UK+English)
Solicite os serviços de um tradutor certificado ciente destas exigências e evite dor de cabeça!