Experiências Profissionais como Tradutora Freelance
– Presta serviços de tradução livre desde 2001.
– Tradutora Oficial e Certificada desde 2005.

– Tradutora oficial das séries de livros infantis:
- O livro dos animais – 7 episódios e suas compilações
- O livro dos animais, a sub-série – 4 episódios
- O livro dos animais – 3 livros especiais
- O livro dos animais – colorindo em companhia
- As aventuras de Lukinha – 2 episódios
- Eu adoro – 3 episódios
- Mely e Bela no reino dos morangos azuis
- Quando tudo é… pequeno e azul
- O pequeno Charlie em Londres
- Acorda acorda!
- O T-RRÍVEL
- O mini T-RRÍVEL
- Príncipe George disse: nada de banho na segunda-feira!
- Era uma vez uma turnê

– Tradutora do filme de curta metragem “Contrato de Curto Prazo” (Short-Term Contract), de John Sealey PhD.
.
.
.
. .
Atividade Profissional
.
- LONDRES, INGLATERRA:
- Força Aérea do Brasil em Londres (7 anos)
- Embaixada do Brasil em Londres (2 anos)
- Consulado-Geral do Brasil em Londres (5 anos)
- Institute of Group Analysis (IGA) (2 anos)
- Teswaine (1 ano)
- BRASIL:
- Traducta Brasil (1 ano)
- Instituto de Idiomas Callan (4 anos)
- Arno (Grupo SEB) (3 anos)
